Лао-цзы  (VI-V вв. до н. э.) 老子 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Высшее благо подобно воде -

Приносит пользу мириадам существ,

Ни с кем не соперничая.

Избрав презираемый всеми удел,

Приблизишься к Дао.

В добрых селись местах,

Черпай сердцем из добрых истоков,

С добрым людом общайся,

Способности добрые развивай,

Действуй во благовременье...

Но, лишь не соперничая ни с кем,

Избегнешь печали!

 

Примечания переводчика

...презираемый всеми удел... - тот, кто хочет приобщиться к Дао, должен брать пример с его видимого подобия - воды, вода же стремится занять самое низкое положение.