Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Поэтессы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая

Тема: Жена

 

  1. Ли Е  (709-784) 李冶 Династия Тан

        • 明月夜留别 В память о разлуке лунной ночью ("Мы с тобой расстаемся без слов…")
        • 春闺怨 Весною грущу в тереме (“С башни в сто чи высотою я на округу взираю…”)
        • 感兴 Выражаю свои чувства ("То облака с утра, то к ночи дождь…")
        • 湖上卧病喜陆鸿渐至 На озере, прикованная к постели, радуюсь приходу Лу Хунцзяня ("Ночью обильный иней искрился под луною…")
        • 寄朱放 Посылаю Чжу Фану (“На гору поднимаюсь воды окинуть взглядом…”)
        • 送阎二十六赴剡县 Провожаю Яня Двадцать шестого, отправляющегося в Шаньси ("Мимо ворот Чэнмэньских воды текут на запад...")
        • 相思怨 Ропщу, тоскуя в разлуке (“Моря пучина бездонна, говорится в народе…”)
        • 八至 Восемь пределов ("Что ближе, что дальше, чем запад-восток?..")
        • 寄朱放 Письмо к Чжу Фану ("Что ближе, что дальше, чем запад-восток?..")
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам