Ли Е  (709-784) 李冶 Династия Тан

Перевод: Басманов М.И.

送阎二十六赴剡县 Провожаю Яня Двадцать шестого, отправляющегося в Шаньси ("Мимо ворот Чэнмэньских воды текут на запад...")

Мимо ворот Чэнмэньских

Воды текут на запад.

Днем одинокая лодка

Отчалит с тобой.

Чувство разлуки безмерно,

Как цветения запах,

Льющийся отовсюду,

Все заполняя собой.

 

Грезить не перестану,

В Уском парке гуляя;

Ты как раз в это время

Подплываешь в Шаньси.

Тебя ожидая, с тобою

Встречу благословляю…

Не будь же ты Юань-ланом, -

Хочу лишь об этом просить!