Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Поэтессы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая

Янь Шу  (991-1055) 晏殊 Династия Сун, Династия Северная Сун

 

Оригиналы:

    • 浣溪沙 "Хуаньсиша" ("Полоскание шелка в горном потоке")
        • 浣溪沙 一曲新词酒一杯 "Я чашу наполняю в свой черед…"
    • 采桑子 "Цайсанцзы"
        • 采桑子 时光只解催人老 "Торопит время, как ни жаль …"
  1. Перевод: Басманов М.И.

    • 浣溪沙 "Хуаньсиша" ("Полоскание шелка в горном потоке")
      • 浣溪沙 一曲新词酒一杯 "Я чашу наполняю в свой черед…"
    • 采桑子 "Цайсанцзы" ("Собирая листья шелковицы")
      • 采桑子 时光只解催人老 "Торопит время, как ни жаль…"
  2. Перевод: Торопцев С.А.

    • 浣溪沙 "Хуаньсиша" ("Полоскание шелка в горном потоке")
      • 浣溪沙 一曲新词酒一杯 "Мы каждый новый стих вином отметим…"
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам