Лао-цзы  (VI-V вв. до н. э.) 老子 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Перевод: Петросян К.С.

道德經 第七十七章 (天之道 其猶張弓與) 77. "Не схож ли Путь Неба с натягиванием на лук тетивы?.."

77.1 Не схож ли Путь Неба с натягиванием на лук тетивы?

77.2 Что было высоким, то придавилось книзу,

77.3 Что было низким, то приподнялось кверху.

77.4 При избыточном [натяжении] ослабляют,

77.5 А при недостаточном прибавляют.

77.6 [Посему] Путь Неба таков:1

77.7 У имеющего избыток убавляют, а недостающему добавляют.

77.8 Но путь человека не таков.

77.9 Убавляют у недостающего и одаривают имеющего избыток.

77.10 А кто способен имеющимся избытком одарить Поднебесную?

77.11 Только кто обладает Путём!

77.12 Вот почему мудрый человек таков:

77.13 Созидает, но не зиждется [на созданном благе],

77.14 Свершив подвиг, не пребывает [в почестях].

77.15 Он не желает выставлять напоказ свои достоинства.

 

Примечания

1. В списке МВД А в начале строки записан иероглиф 故 гу̀ «посему».

Другие переводы