Ли Бо  (701-762) 李白, 李太白 Династия Тан

Перевод: Алексеев В.М.

黄鹤楼送孟浩然之广陵 (故人西辞黄鹤楼) В Башне Желтого аиста провожаю Мэн Хао-жаня в Гуанлин ("С другом своим прощаюсь на западе в Башне Желтого аиста...")

С другом своим прощаюсь на западе, в башне Желтого Аиста. 

В дымке цветы в эту третью луну... Спускается он в Янчжоу. 

Парус-сиротка далеко маячит в лазурных пустотах... Исчез! 

Вижу я только, как джнный наш цзян струится там, среди неба.