Ли Бо  (701-762) 李白, 李太白 Династия Тан

黄鹤楼送孟浩然之广陵 (故人西辞黄鹤楼) В Хуан Хэ Лоу провожаю Мэн Хао Жан по пути в Гуан Лин ("В Хуан Хэ Лоу друг прощается со мной...")

В Хуан Хэ Лоу друг прощается со мной,

В Ян Джоу, где я с марта, всё в цветах,

Корабль одинокий уплывает твой,

Исчезла скоро тень на горизонте,

И только Чан Диан бежит к нему в волнах.

Примечания переводчиков

Хуан Хэ Лоу - местечко в провинции Ху Бэй, сейчас город Ухань.

Мэн Хао Жан (689-740) - друг Ли Бо, крупнейший поэт эпохи Тан.

Гуан Лин - сейчас город Янчжоу в провинции Ганьсу.

Чан Диан - река Янцзы.