Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

Перевод: Эйдлин Л.З.

忆晦叔 (游山弄水携诗卷) Вспоминаю Хуэй-шу ("Брожу по горам, наслаждаюсь рекой…")

Брожу по горам, наслаждаюсь рекой,

ношу с собой свиток стихов.

 

Любуюсь луной, собираю цветы,

себя угощаю вином.

 

Мечтаю о том, чтобы шесть этих дел

ты снова со мной разделил.

 

Когда же, могу я надеяться, ты

в Лоян возвратишься теперь?