Ли Бо  (701-762) 李白, 李太白 Династия Тан

Перевод: Гитович А.И.

春夜洛城闻笛 (谁家玉笛暗飞声) Весенней ночью в Лояне слышу флейту ("Слышу: яшмовой флейты музыка…")

Слышу: яшмовой флейты музыка,

Окруженная темнотой.

 

Пролетая, как ветры вешние,

Наполняет Лоян ночной.

 

Слышу "Сломанных ив" мелодию,

Грустью полную и тоской...

 

Как я чувствую в этой песенке

Нашу родину - сад родной!