Лао-цзы (VI-V вв. до н. э.) 老子Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Из цикла: 道德經 "Дао дэ цзин" / "Книга о пути и добродетели"

德經 "Книга вторая" / "Часть вторая" / "Книга Совершенства" / "Дэ Цзин"

道德經 第六十九章 (用兵有言 吾不敢為主) 69. "Военное искусство гласит: я не смею первым начинать, я должен ожидать..."

用兵有言:吾不敢為主,而為客;不敢進寸,而退尺。是謂行無行;攘無臂;扔無敵;執無兵。禍莫大於輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相加,哀者勝矣。

Переводы