Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

Перевод: Эйдлин Л.З.

對酒五首 其五 (昨日低眉问疾来) V. "Вот только вчера, грустно брови нахмуря, ходил о болезни справляться..."

Вот только вчера, грустно брови нахмуря,

Ходил о болезни справляться,

 

Сегодня, стерев набежавшие слёзы,

Уже с похорон возвратился.

 

Всё это привычно проходит пред взором,

На это смелее смотрите;

 

Пока вы живёте, играйте на лютне,

Стаканом вина угощайтесь.