Пэй Ди  (716-?) 裴迪 Династия Тан

Перевод: Штейнберг А.А.

文杏馆 (迢迢文杏馆) 3. Беседка из узорного абрикоса ("Высоко в горах приют на гребне крутом...")

Высоко в горах

Приют на гребне крутом.

К скончанию дня

Восхожу частенько туда.

На севере - воды,

На юге - синеет гряда.

Гляжу пред собой

И назад озираюсь потом.