Пэй Ди  (716-?) 裴迪 Династия Тан

Перевод: Щуцкий Ю.К.

斤竹岭 (明流纡且直) 4. Горный хребет, где рубят бамбук ("Быстрина течет, сияя...")

Быстрина течет, сияя,

То кружа, то выпрямляясь.

Зелень листьев бамбука

И густа и глубока.

По тропинке выхожу я

На дорожку небольшую...

С песней устремляю взор

Я на цепи старых гор.