Перевод: Торопцев С.А.

四块玉 (酒旋沽) "В чайник вина нацедил, свеженькой рыбки купил…"

В чайник

вина нацедил,

свеженькой рыбки купил

и на просторе

любуюсь на дальние тучи и горы.

Здесь и родятся стихи -

на ветру, под луной...

Мысли мои

от рождения слишком легки,

быть мне чиновником не с руки.

Уйду-ка домой!

(Мелодия "Сыкуайюй - Четыре кусочка яшмы")