Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

Перевод: Эйдлин Л.З.

听田顺儿歌 (戛玉敲冰声未停) Слушая песню певицы Тянь Шунь-эр ("Ударит по яшме, по льду прозвенит…")

Ударит по яшме, по льду прозвенит -

не молкнут чудесные звуки.

 

Они, словно тучи, не зная преград,

в небесные дали уходят.

 

Kaк желтого золота больше добыть,

полней рукава им засыпать?

 

Я сразу все золото выброшу ей,

чтоб на год мне слушать хватило!