Из цикла: 秋浦歌十七首 "Осенняя заводь" / "Песнь в осеннем затоне" / "Песни Осеннего плеса" / "Песни о Цюпу"
秋浦歌十七首 其六 (愁作秋浦客) 6. "Осенний плес… Тоской полна душа…"
Жанр: | Ши, стихотворная форма цзиньтиши |
Размер: | Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши) |
愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡县,风日似长沙。
754 г.
Переводы
- Алексеев В.М. 秋浦歌十七首 其六 (愁作秋浦客) 6. (ж) "С тоскою живу скитальцем в Осенней Заводи..."
- Гитович А.И. 秋浦歌十七首 其六 (愁作秋浦客) 6. (V) "Гостем я проживаю – а мысли мои как в тумане…"
- Торопцев С.А. 秋浦歌十七首 其六 (愁作秋浦客) 6. "Осенний плес… Тоской полна душа…"
- Торопцев С.А. 秋浦歌十七首 其六 (愁作秋浦客) 6. "Здесь, на Цюпу, тоской полна душа..."