Перевод: Леонтьев А.Л.
第四十七句 (诗书易) 47. "Пять Гин намываются так, Ши Гин, Шу Гин, И Гин..."
Пять Гин намываются так,
Ши Гин, Шу Гин, И Гин,
Лиги, Чунь Чю,
Оные понимать он может рачением великим.
Пять Гин намываются так,
Ши Гин, Шу Гин, И Гин,
Лиги, Чунь Чю,
Оные понимать он может рачением великим.