感遇十二首 其十一 (我有异乡忆) XI. Страна нездешняя ("О стране мечтаю я нездешней...")

О стране мечтаю я нездешней:

Скрытая за облачною далью,

Пусть она для глаза незаметна -

К ней желанья сердца устремляю.

 

Подольнуть бы к птичьей вольной стае,

Уцепиться б смело за дракона,

Долететь бы, не переживая

Душу наполняющего горя!

 

Нет - запрусь в молчанье: Небо разве

Выполнит желание людское?

 

Примечания А. Л. Мавандуйского

Страна нездешняя - вероятно, умозрительная страна даосского идеала, где можно лицезреть совершенную суть, не испытывая напрасных страстей. На месте "долететь бы" в оригинале стихотворения написано "долететь до совершенной сути", это понятие передано специальным иероглифом. Даосы пытались этого добиться долгой практикой уединения, но поэт мечтает о коротком пути.