Шицзин - Книга песен  (VI в. до н. э.)  詩經 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Перевод: Штукин А.А.

Из цикла: Сун. "Гимны"

般 (於皇時周 陟其高山) 11. О державный дом Чжоу ("О державный дом Чжоу!..")

О державный дом Чжоу!

Мы перешли высокие горы,

Узкие эти хребты и священные пики крутые;

Следуя Желтой реке, теперь успокоенной,

Повсюду в стране Поднебесной

Всех собрали, ответили всем.

Такова воля Чжоу.