Су Ши  (1037-1101) 蘇軾 Династия Сун, Династия Северная Сун

Перевод: Торопцев С.А.

浣溪沙 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 Иду вдоль монастырских стен, где в орхидеях ручей бежит на запад. ("Побеги юные стремятся к ручейку…")

Побеги юные стремятся к ручейку,

скользит тропа меж сосен по песку,

с дождем крик козодоя жаждет слиться.

 

Неужто не вернуть нам юных лет?

Ведь вот ручей на запад все струится!

И пусть ты сед - петух зовет рассвет.

 

(мелодия "Хуаньсиша - Полоскание шелка в горном потоке")