Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

Перевод: Эйдлин Л.З.

自问 (黑花满眼丝满头) Спрашиваю себя ("Черные точки в моих глазах, и вся голова бела...")

Черные точки в моих глазах,

и вся голова бела.

 

Из-за болезней я одряхлел:

к болезням вела печаль.

 

Также чиновной дороги вкус

испытан мной до конца

 

Мне в пятьдесят если не отдохнуть,

когда же я отдохну?