Перевод: Алексеев В.М.

送司馬道士遊天台 (羽客笙歌此地違) Провожаю даоса Сыма, уезжающего в горы Тяньтай ("Крылатый наш гость и флейтой и песней от этой земли отошел...")

Крылатый наш гость и флейтой и песней

от этой земли отошел.

Вдали от застолья во многих местах

летала белая туча.

У врат во дворец эмпиреев - Пэнлай

вечно тебя буду помнить;

Но ты в свои горы утунов и туй уходишь -

назад не вернешься.