Перевод: Басманов М.И.

马离厩 3. Лошадь расстается с конюшней ("Уши белые, рыжая масть, а копыта - блестящий опал...")

Уши белые, рыжая масть,

А копыта - блестящий опал.

Мчалась ветра быстрее с утра

То на запад, то на восток.

Но однажды в испуге она

Вбок метнулась - и всадник упал…

Не дождется теперь седока!

В грустном ржании боль и упрек.