Шицзин - Книга песен  (VI в. до н. э.)  詩經 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Перевод: Штукин А.А.

Из цикла: Сун. "Гимны"

豐年 (豐年多黍多稌 亦有高廩) 4. Благодарение за урожай ("Риса довольно и много теперь ячменя...")

Риса довольно и много теперь ячменя

В год урожайный – и полон высокий амбар!

Мер мириад мириады зерна у меня.

Сварим хмельное мы и молодое вино:

В жертву да будет всем дедам и бабкам оно.

Все мы исполним обряды – в избытке зерно!

Счастье великое будет нам небом дано.