Перевод: Мазепус В.В.

出游 (少时不见山) Вышел на прогулку ("В юности гор увидеть не привелось…")

В юности гор

увидеть не привелось.

Когда же прозрел –

к ним ушёл, ни о чём не жалея.

От песни бессвязной

безумство в душе растёт, -

Праздно брожу,

и чувствам моим всё вольнее...

Этого сердца

кто может свидетелем быть?

С улыбкой смотрю,

как ветер в деревьях веет.