Перевод: Эйдлин Л.З.

巴南舟中夜市 (渡口欲黄昏) В лодке на юге Ба ("На переправе уже темнеть начинает…")

На переправе

уже темнеть начинает.

Люд деревенский

за очередь в лодке спорит.

 

Колокол ближний

звучит в монастырском храме.

Дальних oгнeй

свет зажегся в прибрежных селax.

 

Гуси в полете -

тоскую по письмам из дома.

Крик обезьян -

и обильней струятся слезы.

 

Челн одинокий,

и всюду бескрайняя осень...

Осень с луною...

но больше нет сил об этом!