Перевод: Штейнберг А.А.

书事 (轻阴阁小雨) Пишу с натуры ("Дождь моросит на хмурой заре…")

Дождь моросит

На хмурой заре.

Вяло забрезжил

День на дворе.

Вижу лишайник

На старой стене:

Хочет вползти

На платье ко мне.