Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

Перевод: Эйдлин Л.З.

春老 (欲随年少强游春) Старость весной ("Я хочу не отстать от людей молодых…")

Я хочу не отстать от людей молодых,

Через силу гуляю весной.

 

Но я чувствую сам, что и ветер и свет

Не подвластны мне больше теперъ.

 

На экранах, где пляшут и песни поют,

И на ширмах, средь пышных цветов,

 

Разве было когда, чтобы кто рисовал

Человека с седой головой?