Перевод: Эйдлин Л.З.

清溪泛舟 (旅人倚徵棹) Плыву в лодке по Цинси - Чистой Реке ("Путник, в лодке плывущий, направляется далеко…")

Путник, в лодке плывущий,

направляется далеко.

 

Вот приблизился вечер,

затянули песню гребцы...

 

Я, смеясь, обнимаю

в водах Чистой Реки луну:

 

Мне сиянием чистым

любоваться не надоест!