Тао Юаньмин  (365-427) 陶淵明 Эпоха Шести династий, Династия Восточная Цзинь и 16 царств

Перевод: Эйдлин Л.З.

答庞参军 其五 (昔我云别) V. "В тот раз, когда я распростился с тобою…"

В тот раз, когда я

распростился с тобою,

Весенние иволги

только запели.

 

Сегодня, когда

мы встречаемся снова,

Снег мокрыми хлопьями

падает с неба.

 

Всесильный дафань

дал тебе повеленье

На должность сановную

ехать в столицу.

 

Ты разве забыл

тишины безмятежность?

Да нет, это служба

не знает покоя!