Цюй Юань (340?-278 до н. э.)  屈原Эпоха Чжоу, Период Чжаньго (Воюющих царств)

Из цикла: 楚辭 "Древние чуские строфы"

九歌 "Девять напевов / Девять песен"

大司命 (廣開兮天門) "ДА СЫМИН" Старший ведающий судьбами ("Широко распахнуты Небесные врата...")

廣開兮天門,紛吾乘兮玄雲。

令飄風兮先驅,使涷雨兮灑塵。

君迴翔兮㠯下,踰空桑兮從女。

紛總總兮九州,何壽夭兮在予!

高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽。

吾與君兮齋速,導帝之兮九坑。

靈衣兮被被,玉佩兮陸離。

壹陰兮壹陽,衆莫知兮余所為。

折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居。

老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏。

乘龍兮轔轔,高駝兮沖天。

結桂枝兮延竚,羌愈思兮愁人。

愁人兮柰何,願若今兮無虧。

固人命兮有當,孰離合兮可為?