Стихи
Все стихи по авторам
Все стихи по переводчикам
Все стихи по эпохам
Все стихи по темам
Из "Избранного" (составлено нашими пользователями)
Случайно выбранный перевод
Полнотекстовый поиск по стихам
Полнотекстовый поиск по оригиналам
Авторы
Все авторы
Поэтессы
Авторы по эпохам
Полнотекстовый поиск по авторам
Переводчики
Все переводчики
Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
Источники
Все записи
Полнотекстовый поиск
Темы
О темах
Все темы
Полнотекстовый поиск по темам
Хронология
Краткая хронология Китая
< Bсе стихи автора
Бо Цзюйи
(772-846)
白居易
Династия Тан
Из цикла:
绝句
"Четверостишия"
闺怨词
"Гуйюаньцы" ("Ропот" / "Три жалобных романса про гинекей")
闺怨词 其三 (关山征戍远)
3. "В горы, в долы далеки походы…"
Жанр:
Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер:
Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)
关山征戍远,闺阁别离难。
苦战应憔悴,寒衣不要宽。
Переводы
Орлова Н.А.
闺怨词 其三 (关山征戍远)
III. "Далёк твой дозор на границе страны..."
Щуцкий Ю.К.
闺怨词 其三 (关山征戍远)
3. В гареме ("К порубежной горе, далеко ты ушел на границу...")
Эйдлин Л.З.
闺怨词 其三 (关山征戍远)
III. "В горы, в долы далеки походы…"
Источник: 御定全唐诗 (Юйдин Цюаньтанши)