Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Поэтессы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая
< Bсе стихи автора

Троесловие (1250?) 三字经Династия Сун, Династия Южная Сун

第一百〇七句 (如囊萤) Строка 107 ("Светлячки в прозрачном мешочке...")

Жанр: Ши
Размер: Трехсловное четверостишие (саньяньши)

如囊萤,如映雪。家虽贫,学不辍。

Переводы

  • Бичурин Н.Я. (о. Иакинф) 第一百〇七句 (如囊萤) 107. (71-72) "То при светящихся мошках, то при отражении снежном..."
  • Галенович Ю.М. 第一百〇七句 (如囊萤) Строка 107 ("Светлячки в прозрачном мешочке...")
  • Леонтьев А.Л. 第一百〇七句 (如囊萤) 107. "Некто не отставал от учения, хотя очень был беден..."
Источник: "Троесловие" в переводе Ю. М. Галеновича, 2012
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам