Лао-цзы  (VI-V вв. до н. э.) 老子 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

Безымянен предвечный Путь;

он и дерева грубый ствол,

и травиночки торжество, -

но свысока на него не взглянуть,

свою перед ним не выпятить грудь.

 

Если цари, князья и вельможи

держаться Пути себе твердо положат,

пред ними все вещи склонятся в поклоне, и

Небо с Землею сольются в гармонии,

росою излившись в сладостном стоне

и благодатью весь мир наполнив.

 

Там, где порядок и разделение,

нужны имена - для вещей различения.

Так у людей появляется знание.

Но все-таки вещь - не только название,

и в знании есть тайный предел;

тот, кто его распознать сумел,

большой беды избежать успел.

 

Путь - это пристань для мира вовеки:

так в море впадают ручьи и реки.