Ли Бо  (701-762) 李白, 李太白 Династия Тан

Перевод: Гитович А.И.

思边 (去年何时君别妾?) Думы о муже, ушедшем воевать далеко на границу ("Когда, господин мой, прощались мы в прошлом году...")

Когда, господин мой,

Прощались мы в прошлом году -

 

То помнишь, как бабочки

В южном порхали саду...

 

А ныне гляжу,

Вспоминая тебя, господин,

 

На горы, на снег

Подпирающих небо вершин.


А до Юйгуани,

Наверно, три тысячи ли -

 

И как бы мне сделать,

Чтоб письма отсюда дошли?

 

Примечания Г.О. Монзелера

Юйгуань (или Юймэньгуанъ) - "Застава Яшмовых ворот" - пограничная застава на северо-западе Китая в уезде Дунъхуан провинции Ганьсу. Через эту заставу проходил путь из Китая на территорию северо-западных варварских племен.