Перевод: Вахтин Б.Б.

Из цикла: 汉乐府 "Эпоха Хань"

上留田行 (出是上独西门) "Уйду на запад из ворот Шанду..."

Уйду на запад из ворот Шанду,

Там три стебля растут на общем корне, 

Один из них подрублен, хил и слаб.

Там трое братьев есть в одной семье, 

Но младший нищ и слаб, как этот стебель.