Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

集贤池荅侍中问 (主人晚入皇城宿) На озере собрания достойных отвечаю на вопрос главы дворцового совета ("Смеркалось, хозяин собрался отбыть в ночной караул во дворец...")

Смеркалось, хозяин собрался отбыть

в ночной караул во дворец

И гостя спросил: "Много ль проку бродить

туда и сюда наконец?"

 

"Есть в озере, к счастью, луны-одиночки

бесцельно блистающий круг,

Прошу одолжить его гостю для ночки

беспечных блужданий, мой друг!"

 

Примечания переводчика

Глава Дворцового совета (ши-чжун 侍中) - буквально "центральный служитель", придворная должность в эпоху Тан.

     Стихотворение обращено к занимавшему её сановнику Пэй Ду 裴度 (765-839), по имени-цзы Чжун-ли 中立, уроженцу Хэдуна 河东 в центральной части Китая на восточном берегу Хуанхэ (нынешний уезд Вэньси 闻喜 провинции Шаньси), имевшему учёную степень цзинь-ши (789 г.) и бывшему не только выдающимся государственным деятелем, но и видным литератором.

Озеро Собрания достойных (Цзи-сянь чи 集賢池) - озеро в одноимённой усадьбе Пэй Ду в Лояне.