Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

舟中夜坐 (潭边霁后多清景) Ночью сижу в челне ("Виды прибрежные после дождя и чисты, и ясны...")

Виды прибрежные после дождя и чисты, и ясны,

А у моста свежий воздух несёт ветерок.

 

Два журавля перелётных и мой одинокий челнок

Встретились ночью глубокой при свете луны.