Перевод: Басманов М.И.

谒巫山庙 Навещаю храм Ушаньмяо (“Посетила я Гаотан, где немолкнущий гам обезьян…”)

Посетила я Гаотан,

Где немолкнущий гам обезьян.

Утопает в дымке тропа,

Аромат деревьев и трав.

Горы словно бы говорят:

Забывать Сун Юя нельзя.

И шумит, будто плачет поток

По Сян-вану, его потеряв.

 

А под Солнечной башней, как встарь,

Дни и ночи проходят чредой.

Тайну гибели царства Чу

Облака и дожди хранят.

Перед храмом ивы грустны,

Много ив с поблекшей листвой,

И старается всуе весна

Приодеть их в веселый наряд.