Перевод: Дерепа Д.А.

黄昏的怀想 Вечерние думы ("если неизбежна ночь я оставлю грусть…")

Если

неизбежна ночь

я оставлю грусть
прогоню печаль

ты со мною будь

мрак развей вокруг

череду забот

прогоняю прочь

отыскав предлог

тихих твоих губ

стан невинный тих

гармоничен

вечен

 

так наедине

вечность бы провёл

мимо лун и лет

в миг любви смотрясь