Перевод: Эйдлин Л.З.

初秋 (不觉初秋夜渐长) Начало осени ("Еще незаметна осень вначале, а ночи уже длинней…")

Еще незаметна осень вначале,

а ночи уже длинней.

 

Порывами ветер прохладный веет

и свежесть с собой несет.

 

И жаром пылавший зной отступает,

и в доме тишь и покой.

 

И листья осоки внизу у ступеней

от капель росы блестят.