Го Можо  (1892-1978) 郭沫若 Китайская республика - КНР

Перевод: Гитович А.И.

兩個大星 Две большие звезды ("Закрыты глаза ребенка…")

Закрыты глаза ребенка,

В темном вечернем небе две крупные зажглись звезды.

Закрыты глаза ребенка,

На берегу, у моря, сидит молодая мать.

 

"Не засыпай, сынок мой,

Взгляни поскорей на звезды -

Синюю и золотую!"

 

Закрыты глаза ребенка,

В темном вечернем небе две крупные зажглись звезды.

Закрыты глаза ребенка,

На берегу, у моря, стоит молодой отец.

 

"Оставь его, дорогая, -

Пока он глаза откроет,

Могут исчезнуть звезды!"

Без даты