Перевод: Меньшиков Л.Н.

西过渭州见渭水思秦川 (渭水东流去) Увидев реку Вэйшуй, тоскую о Циньчуани ("Вэйшуйские воды отсюда текут на восток…")

Вэйшуйские воды

отсюда текут на восток.

В урочное время

достигнут пределов Юнчжоу.

Хочу я добавить

в них два ручейка моих слез:

Пусть вместе текут

до самого дома родного.

Примечания

Вэйшуй - река, приток Хуанхэ, на которой стоит столица Танского Китая Чанъань (ныне Сиань).

Юнчжоу - область, центром которой была Чанъань, родные места Цэнь Шэня.