Цао Чжи  (192-232) 曹植 Эпоха Шести династий

Перевод: Черкасский Л.Е.

当欲游南山行 其四 (嘉善而矜愚) 4. (III.) "Награждать за добро, сострадать не внимающим долгу…"

Награждать за добро,

Сострадать не внимающим долгу -

 

Так мудрейший из мудрых

Поступал в стародавние дни;

 

Все, кто сердцем добры,

Будут здравствовать долго-предолго,

 

Потому что о людях

Неустанно пекутся они!

 

Примечания

Нумерация стихов внутри цикла – на первом месте стоит номер в соответствии с текстом оригинала, номер внутри скобок - соответствует источнику перевода.