Китайская Поэзия - логотип сайта
  • Стихи
    Все стихи по авторам Все стихи по переводчикам Все стихи по эпохам Все стихи по темам Из "Избранного" (составлено нашими пользователями) Случайно выбранный перевод Полнотекстовый поиск по стихам Полнотекстовый поиск по оригиналам
  • Авторы
    Все авторы Поэтессы Авторы по эпохам Полнотекстовый поиск по авторам
  • Переводчики
    Все переводчики Полнотекстовый поиск по именам и биографиям переводчиков
  • Источники
    Все записи Полнотекстовый поиск
  • Темы
    О темах Все темы Полнотекстовый поиск по темам
  • Хронология
    Краткая хронология Китая
< Bсе стихи автора

Троесловие (1250?) 三字经Династия Сун, Династия Южная Сун

第十一句 (首孝悌) 11. "За почтение к родителям и старшим, должно приобретать сведения..."

Жанр: Ши
Размер: Трехсловное четверостишие (саньяньши)

首孝悌,次見聞;知某數,識某文。

 

Переводы

  • Бичурин Н.Я. (о. Иакинф) 第十一句 (首孝悌) 11. "За почтение к родителям и старшим, должно приобретать сведения..."
  • Бичурин Н.Я. (о. Иакинф) 第十一句 (首孝悌) Строфа Одиннадцатая. "За почтение к родителям и старшим, должно приобретать сведения..."
  • Галенович Ю.М. 第十一句 (首孝弟) Строка 11 ("Прежде всего следует уважать родителей...")
  • Леонтьев А.Л. 第十一句 (首孝弟) 11. "Полагай знание свое в почитании родителей и старших братей..."
Источник: "Троесловие" в переводе Бичурина Н.Я. (о. Иакинф), 1829
© Copyright

Все права принадлежат соответствующим авторам, переводчикам, составителям и издателям.

Пишите нам