Хэ Цифан  (1912-1977) 何其芳 Китайская республика - КНР

Перевод: Черкасский Л.Е.

Ослик ("Я увидел ослика-малютку…")

Я увидел ослика-малютку,

Он скакал от самого порога.

Под его копытцами лужайкой

Показалась пыльная дорога.

Не был он поклажею придавлен.

И спина покамест не болела;

Он увидел мир совсем недавно,

И скакал, и несся ошалело,

Шевеля предлинными ушами,

Радуя меня и потешая.

1942 г.