Дай Ваншу  (1905-1950) 戴望舒 Китайская республика

Перевод: Черкасский Л.Е.

Молодой старик ("Говорят, будто я сожалею о прошлых годах...")

Говорят, будто я сожалею о прошлых годах.

Современная песня зазвучит у меня на устах,

Ты насмешливо скажешь: "Уже устарела! Увы!"

 

Устарела! Увы! Стали мудрыми женами вы,

Нарожали детей, те, кого я когда-то любил,

Только я почему-то остался таким же, как был.

 

Жалким юношей! Нет! Я горел, я горел, я горел,

Но немного с тех пор постарел.

Ты взгляни на меня, как я палку держу,

Загляни мне в глаза, а потом я тебе расскажу...

 

Я из тех молодых стариков,

Кто пока еще молод для осенней травы и ветров,

Но увы, уже стар для весенней луны и цветов.