Ли Хэ  (791-817) 李賀 Династия Тан

Перевод: Торопцев С.А.

休洗红 (休洗红) Не стирай же там одежу свою красную ("Не стирай же там одежу свою красную...")

Не стирай же там одежу свою красную,

Что же станется на ней с красной краскою?

Ведь умчишься, любым мой, ты далеченько

От мосточка, где прощалися у реченьки.

Возвернется мой герой да с наградою,

Не стрелой же улетает невозвратною.

Примечания

Стихотворение в стиле народной песни. Прощание жены с мужем, уезжающим по службе.