Ли И  (746-829) 李益 Династия Тан

Перевод: Алексеев В.М.

Иду в поход за войском на север ("Тяньшаньские горы... в них снегопад и ветер с моря студен...")

Тяньшаньские горы... в них снегопад и ветер с моря студен,

А тут, как назло, поперечная флейта играет "Как труден путь!"

В пустынных горах идущие в поход тридцать - не менее - тысяч

В миг единый лица повернули и смотрят-глядят на луну.