Перевод: Смирнов И.С.

秋闺 其一 目极江天远 1. Осенняя песенка в женских покоях ("Глаза проглядела, в речные просторы глядя…")

Глаза проглядела,

в речные просторы глядя.

Вот осени иней

прибрежные выбелил травы.

Как жалко, что гуси

уже на юг улетают -

Со мной не разделят

печаль ожиданья на башне.